alarm MAZDA MODEL CX-5 2012 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2012, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2012Pages: 548, tamaño PDF: 10.12 MB
Page 111 of 548
Black plate (111,1)
Desarmado
El sistema se desarma cuando se cambia
el encendido a ON usando la llave
programada correcta. El indicador de
seguridad se ilumina durante
aproximadamente 3 segundos y luego se
apaga. Si el motor no arranca con la llave
correcta, y el indicador de seguridad se
mantiene encendido o destellando, intente
lo siguiente:
Asegúrese que la llave se encuentra dentro
del rango de funcionamiento para la
transmisión de señal. Desconecte el
encendido, y luego vuelva a arrancar el
motor. Si el motor no arranca después de
3 pruebas o más, consulte a un técnico
autorizado Mazda.
NOTA
lSi el indicador de seguridad
comienza a destellar continuamente
mientras conduce, no apague el
motor. Continúe conduciendo hasta
un técnico autorizado Mazda y
hágalo revisar. Si apaga el motor
mientras el indicador está
destellando, no podrá volverlo a
arrancar.
lDebido a que los códigos
electrónicos son repuestos al reparar
el sistema inmovilizador, se
necesitarán las llaves. Asegúrese de
llevar todas las llaves a un técnico
autorizado Mazda de manera que las
pueda programar.
Sistema antirroboí
Si el sistema antirrobos detecta una
entrada inapropiada en el vehículo o el
sensor de intrusiones detecta movimiento
en el vehículo que puede resultar en el
robo del vehículo o sus contenidos, la
alarma alerta haciendo sonar la sirena y
destellar las luces de aviso de peligro.
El sistema no funcionará a menos que
haya sido armado correctamente. Por lo
tanto cuando deje su vehículo, siga el
procedimiento de armado correcto.
Sensor de intrusión
El sensor de intrusiones usa ondas
ultrasónicas para detectar movimientos
dentro del vehículo y para alertar de la
intrusión en el vehículo.
El sensor de intrusiones detecta ciertos
tipos de movimientos dentro del vehículo,
sin embargo, también podría responder a
fenómenos exteriores al vehículo como
vibraciones, ruidos fuertes, viento y
corrientes de aire.
PRECAUCION
Para que el sensor de intrusiones
funcione correctamente, asegúrese de lo
siguiente:
lNo cuelgue vestimenta ni objetos de
un reposacabezas o gancho para
ropa.
lVuelva los parasoles de extensión a
sus posiciones originales.
lNo tape el sensor de intrusiones
cubriéndolo o colocándole objetos
encima.
Antes de conducir
Sistema de seguridad
3-41íAlgunos modelos. CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page111
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 112 of 548
Black plate (112,1)
PRECAUCION
lNo permita que el sensor de
intrusiones se ensucie ni lo limpie
con líquidos.
lNo golpee ni provoque un impacto
en el sensor de intrusiones o en el
bisel del sensor de intrusiones.
lNo instale asientos ni cubre asientos
que no sean productos genuinos de
Mazda.
lPara no obstruir el sensor de
intrusiones, no coloque objetos ni
carga que sean más altos que los
reposacabezas próximo al sensor de
intrusiones.
Sensor de intrusión y bisel
de sensor de intrusión
qFuncionamiento
Condiciones para el disparo de la sirena
La sirena suena intermitentemente y las
luces de aviso de peligro destellan durante
aproximadamente 30 segundos cuando el
sistema se dispara en cualquiera de los
siguientes casos:
lAbriendo una puerta con la llave o un
seguro interior.
lAl abrir a la fuerza una puerta, el capó
o la compuerta trasera.
lAbriendo el capó usando el liberador
del capó.
lCambiando el encendido a ON sin usar
el arranque a botón.
lCuando el sensor de intrusión detecta
un movimiento dentro del vehículo.
El sistema se volverá a disparar (hasta 10
veces) si persiste una de las siguientes
condiciones.
lDesconectando el terminal de la batería
(las luces de advertencia de peligro no
destellan).
El sistema se disparará aproximadamente
10 veces.
NOTA
Si la batería se descarga mientras se
arma el sistema antirrobos, la sirena
sonará y las luces de advertencia de
peligro destellarán cuando se cargue o
cambie la batería.
qComo conectar el sistema
1. Cierre bien las ventanillas y el techo
solarí.
NOTA
Incluso con una ventanilla o el techo
solaríabierto, el sistema se puede
armar, sin embargo, dejar las ventanillas
y el techo solar
íparcialmente abierto
puede invitar a los ladrones, o el viento
que sople hacia adentro del vehículo
puede disparar la alarma.
La función del sensor de intrusiones se
puede cancelar.
Consulte la sección Cancelando el
sensor de intrusión en la página 3-43.
3-42
Antes de conducir
íAlgunos modelos.
Sistema de seguridad
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page112
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 113 of 548
Black plate (113,1)
2. Desactive el arranque a botón.
3. Asegúrese que el capó, las puertas y la
compuerta trasera estén cerrados.
4. Oprima el botón para cerrar en el
transmisor.
Las luces de advertencia destellarán
una vez.
(Con función de entrada sin llave
avanzada)
Oprima un interruptor de petición.
El indicador de seguridad en el panel
de instrumentos destella durante 20
segundos.
Consulte la sección Luces de
advertencia/indicadores en la página
4-38.
5. Después de 20 segundos, el sistema
estará completamente armado.
NOTA
lEl sistema antirrobos también se
puede armar activando la función de
doble cierre automático con todas las
puertas, la compuerta trasera y el
capó cerrados.
Consulte la sección Transmisor en la
página 3-4.
NOTA
lEl sistema se desarmará si una de las
siguientes operaciones tiene lugar en
menos de aproximadamente 20
segundos después de oprimir el
botón para cerrar:
lAbriendo una puerta.lSe abre una puerta o la compuerta
trasera.
lSe abre el capó.lEl encendido está conectado.
Para volver a armar el sistema,
vuelva a realizar el proceso de
armado.
lCuando las puertas son cerradas
oprimiendo el botón para cerrar en el
transmisor o el interruptor de pedido
mientras el sistema antirrobos está
armado, las luces de advertencia de
peligro destellarán una vez para
indicar que el sistema está armado.
qCancelando el sensor de intrusión
Si el sistema antirrobos está armado con
una de las siguientes condiciones, cancele
el sensor de intrusiones para evitar que la
alarma se dispare innecesariamente.
(Sensor de intrusión)
lDejando el vehículo con objetos
móviles, pasajeros o mascotas dentro.
lAl dejar un objeto que pueda rodar en
el interior del vehículo, como cuando
se coloca el vehículo en una superficie
inclinada, inestable al transportarlo.
lAl colgar objetos pequeños/accesorios
dentro del vehículo, colgar vestimenta
en el gancho para ropa, o colocar otros
objetos que podrían moverse
fácilmente dentro del vehículo.
Antes de conducir
Sistema de seguridad
3-43
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page113
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 115 of 548
Black plate (115,1)
qPara desconectar la alarma
Una alarma que se haya disparado se
puede desactivar por cualquier de los
siguientes métodos:
lOprima el botón para abrir en el
transmisor.
lSe arranca el motor con el arranque a
botón.
l(Con función de entrada sin llave
avanzada)
lOprima un interruptor de petición en
las puertas.
lOprima el abridor eléctrico de la
compuerta trasera mientras se lleva
la llave.
Las luces de advertencia de peligro
destellarán dos veces.
qEtiquetas del sistema antirrobo
Una etiqueta indicando que su vehículo
está equipado con un sistema antirrobo se
encuentran en la guantera.
Mazda le recomienda que las pegue en la
esquina inferior trasera de una de las
ventanillas de las puertas delanteras.
Antes de conducir
Sistema de seguridad
3-45
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page115
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 162 of 548
Black plate (162,1)
4. Seleccione Desactivar y oprima el
botón INFO.
qComputadora de abordo e
interruptor INFO
La siguiente información se puede
seleccionar oprimiendo la parte de arriba
o abajodel interruptor INFO con
el encendido en ON.
lLa distancia aproximada que puede
viajar con el combustible disponible.
lEl consumo de combustible promedial.
lEl consumo de combustible actual.
lLa velocidad promedio del vehículo.
lAjuste de velocidad para la alarma de
velocidad del vehículo.
lExhibición de tiempo en i-stop (Grupo
de instrumentos tipo A)
lExhibición del sistema de advertencia
de abandono de carril (LDWS) (Grupo
de instrumentos tipo A)
lAjustes (Grupo de instrumentos tipo A)
lAviso (Grupo de instrumentos tipo A)
Si tiene un problema con su computadora
de abordo, consulte a un técnico experto,
le recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
Modo de distancia a recorrer con
combustible disponible
Este modo exhibe la distancia aproximada
que puede viajar con el combustible
restante basándose en el consumo de
combustible.
La distancia para estar vacío será
calculada y exhibida cada segundo.
Tipo A
Tipo B
4-32
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page162
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 164 of 548
Black plate (164,1)
Modo de consumo de combustible
actual
Este modo muestra el consumo de
combustible actual calculando el consumo
de combustible y la distancia recorrida.
La economía actual puede ser calculada y
exhibida cada 2 segundos.
Tipo A
Tipo B
Cuando haya disminuido la velocidad a
aproximadamente 5 km/h, se exhibirá la
indicación- - - L/100 km.
Modo de velocidad promedio
Este modo exhibe la velocidad promedio
del vehículo calculando la distancia y la
distancia recorrida desde que se conectó la
batería o repusieron los datos por última
vez.La velocidad promedio del vehículo será
calculada y exhibida cada 10 segundos.
Tipo A
Tipo B
Para borrar los datos que están siendo
exhibidos, oprima el botón INFO durante
más de 1,5 segundos. Después de oprimir
el botón INFO, se exhibirá - - - km/h por
aproximadamente 1 minuto antes de
recalcular y exhibir la velocidad del
vehículo.
Exhibición de ajuste de velocidad para
la alarma de velocidad del vehículo
En este modo, se exhibe el ajuste actual
para la alarma de velocidad del vehículo.
Puede cambiar el ajuste de velocidad del
vehículo a la cual se dispara la
advertencia.
4-34
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page164
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 165 of 548
Black plate (165,1)
NOTA
(Grupo de instrumentos tipo B)
La exhibición de la alarma de velocidad
del vehículo se activa a la misma vez
que se escucha un bip, y destella varias
veces la velocidad del vehículo ajustada
previamente.
Tipo A
Tipo B
La alarma de velocidad del vehículo se
puede ajustar usando el interruptor INFO.
NOTA
lAjuste siempre la velocidad del
vehículo de acuerdo con las leyes y
reglamentaciones del país/ciudad en
que se conduce el vehículo. Además,
verifique siempre la velocidad del
vehículo usando el velocímetro.
lLa función de alarma de velocidad
del vehículo se puede ajustar entre
30 y 250 km/h.
La alarma de velocidad del vehículo se
puede ajustar usando el siguiente
procedimiento.
(Tipo A)
1. Oprima la parte de arriba
o abajo
del interruptor INFO y seleccione
Ajustes, y luego oprima el botón
INFO.
2. Oprima la parte de arriba
o abajo
del interruptor INFO y seleccione
Alarma velo., y luego oprima el botón
INFO.
3. Seleccione ON y oprima el botón
INFO.
4. Oprima la parte de arriba
o abajo
del interruptor INFO para
seleccionar la velocidad de vehículo
deseada, y luego oprima el botón
INFO.
(Tipo B)
1. Oprima el botón INFO durante más de
1,5 segundos. La velocidad del
vehículo destella.
2. Oprima la parte de arriba
o abajo
del interruptor INFO para
seleccionar la velocidad de vehículo
deseada.
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
4-35
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page165
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 166 of 548
Black plate (166,1)
3. Oprima el botón INFO durante más de
1,5 segundos. La velocidad del
vehículo se enciende.
La alarma de velocidad del vehículo se
puede cancelar usando el siguiente
procedimiento.
(Tipo A)
1. Oprima la parte de arriba
o abajo
del interruptor INFO y seleccione
Ajustes, y luego oprima el botón
INFO.
2. Oprima la parte de arriba
o abajo
del interruptor INFO y seleccione
Alarma velo., y luego oprima el botón
INFO.
3. Seleccione OFF y oprima el botón
INFO.
(Tipo B)
1. Oprima el botón INFO durante más de
1,5 segundos. La velocidad del
vehículo destella.
2. Oprima la parte de arriba
o abajo
del interruptor INFO para
seleccionar- - - km/h.
3. Oprima el botón INFO durante más de
1,5 segundos. Se enciende - - -.
Exhibición de tiempo en i-stop (Grupo
de instrumentos tipo A)
Exhibe la cantidad de tiempo que la
función i-stop ha estado funcionando.Exhibe la cantidad de tiempo para la
distancia recorrida total, la distancia
recorrida actual y el tiempo i-stop actual.
Exhibición del sistema de advertencia
de abandono de carril (LDWS) (Grupo
de instrumentos tipo A)
Se exhibe la información respecto al
sistema de advertencia de abandono de
carril (LDWS).
4-36
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page166
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 167 of 548
Black plate (167,1)
Ajustes (Grupo de instrumentos tipo A)
Los siguientes ajustes se pueden cambiar
(No se pueden realizar cambios de ajustes
mientras se conduce debido a que no se
exhiben los ajustes.):
lAmbiente del sistema (alarma de
velocidad, soporte de freno de ciudad
inteligente (SCBS), sistema de
advertencia de abandono de carril
(LDWS), monitor de mantenimiento)
lActivación/desactivación de exhibición
(Exhibición de tiempo en i-stop,
exhibición LDWS)
lVolumen de zumbador (advertencia de
luces encendidas, advertencia sonora
de RVM, advertencia sonora de
LDWS, pitido de botón)
lVolumen de sonido de funcionamiento
de la palanca de señal de viraje
lUnidad de distancia
lUnidad de temperatura
lIdioma de la exhibición
lRecuperación por defecto
También se pueden reponer los datos de la
computadora de abordo para el consumo
promedio de combustible y la velocidad
promedio del vehículo.
Para cambiar ajustes
1. Oprima la parte de arriba
o abajo
del interruptor INFO y seleccione
Ajustes, y luego oprima el botón
INFO.
2. Oprima la parte de arriba
o abajo
del interruptor INFO para
seleccionar el ítem que desea cambiar,
y luego oprima el botón INFO.3. Oprima la parte de arriba
o abajo
del interruptor INFO para
seleccionar el ajuste deseado, y luego
oprima el botón INFO.
Reposición de los datos de la
computadora de abordo para consumo
promedio de combustible y velocidad
promedio del vehículo
1. Oprima la parte de arriba
o abajo
del interruptor INFO y seleccione
Ajustes, y luego oprima el botón
INFO.
2. Oprima la parte de arriba
o abajo
del interruptor INFO y seleccione
Reponer prom., y luego oprima el
botón INFO.
3. Seleccione Consumo o Velocidad, y
oprima el botón INFO.
Advertencia (Indicación de exhibición)
(Grupo de instrumentos tipo A)
Los mensajes de información como
operaciones del sistema o
malfuncionamientos se exhiben en la
exhibición. Verifique la condición del
vehículo o hágalo inspeccionar en un
técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda de acuerdo con
la indicación.
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
4-37
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page167
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 321 of 548
Black plate (321,1)
(Para almacenar tipos de programas en
los botones de canales prefijados:)
1. Oprima el botón de tipo de programa
(
,) cuando se exhiba el código de
tipo de programa.
2. Oprima el botón de tipo de programa
(
,), o gire el dial de control de
audio y seleccione el tipo de programa.
3. Mientras se exhibe el tipo de programa,
oprima un botón de canal prefijado
durante aproximadamente 2 segundos.
Transmisión de emergencia
Si se recibe una transmisión de
emergencia, la transmisión de emergencia
intercede incluso si está usando otras
funciones (FM, discos compactos, USB,
iPod o AUX), y se exhibe“Alarm!”.
Cuando termine la transmisión de
emergencia, el sistema volverá al modo
anterior.
Características interiores
Sistema de audio
5-35
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page321
Thursday, November 24 2011 1:23 PM
Form No.8CF1-SP-11K